본문으로 바로가기

온라인가나다 상세보기

감사하다

작성자 박우형 등록일 2024. 5. 9. 조회수 37

"화를 내기는커녕 오히려 너한테 감사해 하던데."


'감사하다'는 형용사로도 볼 수 있고 동사로도 볼 수 있는 단어입니다.

그렇다면 위와 같은 쓰임은 형용사와 동사 둘 중 어느 것으로 봐야 하나요?

혹시 어떻게 해석하냐에 따라서 나뉘는, 정답이랄 게 없는 경우인 걸까요?

비밀번호

[답변]품사

답변자 온라인 가나다 답변일 2024. 5. 11.

안녕하십니까?

문법적 판단은 학자마다 다를 수 있어 이곳에서 단정적인 답변을 드리기는 어렵습니다. 다만 '-어하다'의 일반적인 결합 양상을 살펴보면 제시문의 '감사해하던데'는 형용사 '감사하다'에 보조 용언 '하다'가 '-어하다'의 구성으로 결합한 것으로 보는 것이 적절해 보입니다.

고맙습니다.



----------
발음
[하다발음 듣기]
활용
하여[하여발음 듣기](해[해ː]), 하니[하니발음 듣기]
품사
「보조 동사」
「041」((형용사 뒤에서 ‘-어하다’ 구성으로 쓰여)) 앞말이 뜻하는 대상에 대한 느낌을 가짐을 나타내는 말.
결혼 생활을 행복해하다.
취업이 어려워지자 취업 준비생들끼리 서로 가여워하는 지경에 이르렀다.