온라인가나다 상세보기
네덜란드인 이름 표기
작성자
누리
등록일
2025. 6. 15.
조회수
34
네덜란드의 수학자 ‘Thomas Joannes Stieltjes’의 외래어 표기법에 따른 표기가 정확히 무엇인지 궁금합니다. 많은 수학 관련 자료에서는 ‘Stieltjes’를 ‘스틸체스’로 표기하고 있습니다만, 외래어 표기법에 따른 표기가 아닌 것 같아서 질문드립니다. 찾아본 바에 따르면 발음상으로는 ‘스틸처스’에 가까운 것 같습니다.
※이동통신 기기에서 작성한 글입니다.
[답변]네덜란드어 표기[덧붙임]
답변자
온라인 가나다
답변일
2025. 6. 19.
안녕하십니까?
해당 인명으로는 외래어 표기법에 따라 심의된 표기가 따로 없습니다. 다만 'Thomas'는 '토마스'로 심의된 정보가 있다는 점 정도는 참고하실 수 있겠습니다.
네덜란드어 표기 세칙에 따르면 -tie는 ‘시'로 적으므로, 'Stieltjes'를 한글 자모와 대조하여 적는다면 '스실텨스' 정도로 적을 수 있겠습니다. 다만 이후에 해당 인명 표기가 심의될 때 다른 표기로 상정될 수 있다는 점도 참고하시기 바랍니다.
고맙습니다.
--------------
[덧붙임] 덧붙여서 안내를 해 드립니다.
여러 용례를 봤을 때 '-tie'는 어말에 위치할 때 '시'로 적는 듯합니다. 'Stieltjes'는 '스틸티어스' 또는 '스틸텨스' 정도로 적을 수 있으며 심의 후 규범 표기는 달라질 수 있음을 참고하시기 바랍니다.
Balentien, Wladimir 발렌틴, 블라디미르
Balentien, Wladimir 발렌틴, 블라디미르
이전글
언젠가