홍보 및 방송 자료 상세보기
국립국어원 '한국어-한국수어 병렬 말뭉치'를 소개합니다.
■ 제목: 국립국어원 '한국어-한국수어 병렬 말뭉치'를 소개합니다.
■ 분량: 2분 16초
세상을 연결하는 기술 한국어-한국수어 병렬 말뭉치 구축 사업
한국어-한국수어 병렬 말뭉치 구축 사업은 언어의 벽을 허물고 세상을 연결합니다.
우리는 인공지능(AI) 번역 기술을 통해 다른 언어를 배우지 않아도 소통할 수 있는 시대를 살고 있습니다. 이 기술은 서로 다른 세상을 연결하고 이해와 공감을 나눌 수 있는 길을 열어 줍니다. 음성·문자 언어인 한국어와 다르게 한국수어는 시각·동작 체계의 언어이기 때문에 인공지능(AI) 기술이 이해할 수 있는 데이터로 가공하는 데 어려움이 있었습니다.
한국어-한국수어 병렬 말뭉치 구축 사업은 인공지능(AI) 학습용 한국수어 자료를 만드는 사업입니다. 일상생활에서 사용하는 한국어를 수집하여 농인이 사용하는 한국수어로 번역합니다. 번역된 한국수어 영상은 주석 정보를 달아 인공지능(AI)이 학습할 수 있는 데이터로 가공합니다. 이렇게 만들어진 데이터는 배리어프리 키오스크(무인단말기) 수어 번역기 개발 등에 활용되어 농인의 일상생활을 편리하게 만들 것입니다.
한국어-한국수어 병렬 말뭉치 학습 데이터를 만들어 가는 과정에는 수많은 농인의 노력과 열정이 담겨 있습니다. 농인의 다양한 수어와 표정 하나하나는 인공지능(AI) 번역 기술로 세상과 연결되는 디딤돌이 됩니다. 우리 모두가 편견 없이 소통하고 서로를 이해할 수 있는 세상을 앞당기는 데 중요한 밑거름이 됩니다.
문화체육관광부 국립국어원