언론(신문)의 외래어·외국어 사용 실태 개선 ⑸



    국립국어연구원에서 언론에 홍보한 순화안들은 다음과 같습니다.

    <제17호>    (1999. 9. 21.)

▶   에이급(A-) → 1(등)급
[용례] ∼ 하루 유동 인구 약 80만 명이 되는 엄청난 상권이 버티고 있어 1층 A급 점포인 경우 월 1억 원대의 매출을 올리는 곳이 허다하다.
▶   페넌트 레이스(pennant race) → ① 정규 경기   ② 정규 레이스
[용례] 한국야구위원회는 15일 오전 롯데호텔에서 구단주 간담회를 열고 빠른 시일 내에 모 그룹의 부도로 운영 난을 겪고 있는 쌍방울 야구단을 매각해 2000년부터 새로운 팀을 받아들여 페넌트 레이스를 치르기로 합의했다.
▶   깁스(독Gips) → 석고 붕대
[용례] 올림픽 금메달에 대한 지나친 욕심과 주위의 기대에 부응하느라 너무 무리하다 일주일 전에 왼쪽 발등이 부어 깁스를 한 것.
▶   트렌디 드라마(trendy drama) → (최신) 유행극
[용례] 가볍고 코믹한 트렌디 드라마가 아니라 바특하게 끓어오르는 된장찌개 맛의 사랑 이야기여서다.

    <제18호>    (1999. 9. 28.)

▶   아웃사이더(outsider) → ① 국외자 ② 주변인
[용례] ‘고독한 아웃사이더’를 자처하며 문학의 울타리에만 안주하지 않고 역사 철학 사회학 등의 범주에까지 관심 영역을 넓히면서 독창적인 주장을 꾸준히 펼쳐 왔다.
▶   보너스(bonus) → 상여금
[용례] 조흥은행 ‘에스컬레이터 정기 예금’은 1년마다 물가 상승률에 따라 금리를 보너스로 더 준다.
▶   인디 영화(indie --) → (저예산) 독립 영화
[용례] 랜드마크 극장의 캐리 존스 부사장은 유례 없이 높은 예매율을 보인 이 영화를 ‘인디 영화의 스타워스’라고 불렀다.
▶   베스트(best) → 정예 선수
[용례] 삼성이 준결승까진 1.5군을 투입했지만 이번 결승전에는 베스트 11을 모두 투입할 것으로 보고 있기 때문이다.

    <제19호>    (1999. 10. 5.)

▶   셔틀 버스(shuttle bus) → 순환 버스
[용례] 현재 운행중인 공항 택시들은 운전사들 희망대로 장거리를 뛰게 하고 그 외에 공항 근처 방화동을 비롯한 강서구 일대와 김포 인근 승객을 위한 다인승 택시 또는 셔틀 버스를 운행시켰으면 좋겠다.
▶   인프라(infra) → ① 기간 시설   ② 기반 시설
[용례] 더욱이 이들 국가는 다가오는 21세기에 대비, ‘탈 석유산업’을 선언하고 제조업 육성과 산업 인프라 구축에 경쟁적으로 나서는 등 각종 신규 프로젝트를 추진하고 있어 앞으로 그 수주액은 더욱 늘어날 전망이다.
▶   U턴(U-turn) → ① 되돌(리)기   ② 선회
[용례] 뮤추얼 펀드 자금 채권 시장으로 U턴
▶   플래카드(placard) → 현수막
[용례이처럼 뺑소니 사건 피해자들이 경찰에 신고하고도 사건이 해결되지 않아 거리에 플래카드를 붙이고 현상금을 거는가 하면 전단까지 나눠 주며 목격자를 찾거나 직접 범인 추적에 나서는 안타까운 일이 곳곳에서 벌어지고 있다.

    <제20호>    (1999. 10. 12.)

▶   대시(dash) → ① 돌진(하다)  ② 줄표
[용례] 한 번 더 던진다 ‘8연승 대시'.
▶   스파이(spy) → ① 간첩   ②첩자
[용례] 그러나 지금은 스파이 활동을 했다는 이유로 9년형을 받고 펜실베이니아 주 연방 교도소에서 복역중인 수인 신분이다.
▶   가스 파이프(gas pipe) → 가스관
[용례] 로비사 소방서의 리프 엑홀름은 “이번 누출 사고는 직원이 가스 파이프를 가스통에 고정시키는 과정에서 발생했다”며 “발전소 자체의 위험을 초래하지는 않았다”고 밝혔다.
▶   트레이드(trade) → 선수 교환
[용례] 트레이드 설도 나왔는데.