본문으로 바로가기

온라인가나다 상세보기

비에트남이 아닌 베트남으로 표기하는 이유

작성자 성희경 등록일 2013. 3. 18. 조회수 1,588
베트남은 철자가 vietnam인데
왜 우리글은 비에트남이 아닌 베트남이라고 표기하나요??초기 외래어 표기의 오류가 지금까지 굳어져 온것인가요??
비밀번호

[답변]외래어 표기

답변자 온라인 가나다 답변일 2013. 3. 18.
안녕하십니까?
기록에 남아 있는 신문에 따르면, 1950년~1965년 정도에는 ‘베트남’과 ‘비에트남’이 혼용되어 쓰였으나 그 후 많이 사용되는 표기인 ‘베트남’을 표준국어대사전에 표제어로 올린 것으로 보입니다. 이에 따라서 외래어 표기법도 ‘베트남’으로 심의되었습니다. 표준국어대사전과 외래어 표기 심의 내용을 덧붙이면 아래와 같으니 참고하시기 바랍니다.

베트남 (Vietnam) (출처: 표준국어대사전)
「명사」『지명』
인도차이나 반도 동부에 있는 사회주의 공화국. 프랑스의 지배 아래에 있다가 1945년에 북부에는 호찌민이 베트남 민주 공화국을 수립하고, 1949년에 남부에는 프랑스의 지원을 받은 베트남 공화국이 성립되어, 전쟁을 벌이다가 1975년에 베트남 공화국이 패망하여 통일이 되었다. 북부에서는 석탄ㆍ철광석 따위의 지하자원이 많이 나고 남부에서는 쌀이 많이 나며, 주민은 베트남 족이고 주요 언어는 베트남 어이다. 수도는 하노이(Hanoi), 면적은 33만 7912㎢.

한글 표기: 베트남 사회주의 공화국 (출처: 외래어 표기법 용례)
원어 표기: Vietnam 社會主義共和國
국명: 베트남
관련 표기: 베트남 사회주의 공화국
의미: =베트남.
관련 규정 및 출전: 베트남어 표기법, 표준국어대사전