본문으로 바로가기

온라인가나다

북/남한 사람의 성 표기

작성자 모원화 등록일 2017. 8. 28. 조회수 271

 북한사람 이름을 적을 경우, 한글맞춤법 및 온라인가나다 답변들에 의하면 두음법칙을 적용하여야 한다고 하는데요, (리설주X / 이설주O)

국립국어원 입장으로서는 남한사람 이름 같은 경우에도 일단 가족관계등록부 같은것과는 상관없이, 두음법칙을 적용해야 올바른 표기라는 생각이에요? (류기진X / 유기진O ?)

 혹시 남한사람 이름 같은 경우에만 등록부에 따른 표기를 허용하고 북한사람 같은 경우에는 주민등록대장(북한 공민등록법 제6조 참고)에 따른 표기를 허용치 않다면 좀 모순이 되잖아요?

비밀번호

[답변]인명 표기

답변자 온라인 가나다 답변일 2017. 8. 29.

안녕하십니까?


북한 인명을 그대로 옮긴다면 '리설주'와 같이 표기할 수도, 우리식으로 바꿔 두음 법칙에 따라 옮긴다면 '이설주'와 같이 표기할 수도 있습니다. 남한 인명의 경우 '유기진'으로 쓰는 것이 바르나, 대법원 판례에 따라 '류'로 표기하는 것을 허용한 경우도 있습니다. 지금 말씀하신 부분은 단순한 맞춤법을 벗어난 맥락으로 보이며 행정적, 법적 문의는 이곳에서 말씀드리기 어렵습니다. 고맙습니다.